昼のニュースで、コロンビア号の事故原因に関する会見の要約らしき 日本語解説で「左翼の温度が通常の4倍になりました」って
なにそれ
会見の模様の英語の方は一部しか流してなかったのでわからんが four times なんてことは言ってなかった気が。sixty degrees とかなんとか言っ てたのが聞こえた。まそれはいいとして、温度に対して「4倍」とか倍数を言うってのは まったくナンセンス。通常使う摂氏温度も華氏温度もゼロが物理学的に意味のある ゼロでなく、生活に良く使うところ(摂氏なら水が凍るとこ)を勝手に ゼロにしたに過ぎないから。 てなとこと科学者が知らないはずないから、「4倍」とか いわんだろ。誰が勝手に意訳して「4倍」にしたんじゃ。4倍ってなんだ。
なんと全国ニュースになっとる。平和なのか。白鳥のくちばしにルアー。はい、 近所なり。ひっかかってるのは子白鳥のトニー君です。うそ。